Allies in English

Hola, soy Mónica Larruy, la directora de t-oigo, la asociación para familias con pérdida auditiva. Queremos ayudar a las personas con pérdida auditiva aprender inglés como un segundo idioma. En t-oigo.com, publicamos noticias, investigaciones, historias reales, material didáctico, además de organizar eventos, y difundir noticias de gente y organizaciones, que piensan como yo: ¡A pesar de tener una pérdida auditiva, es possible prender el inglés como un segundo idioma!

¿Quieres participar en Allies in English, el programa de apoyo al inglés para niños con pérdida auditiva, que organiza t-oigo.com? ¡Es gratuito! ¡Sólo para usuarios inscritos en t-oigo.com!

Si tu familia es elegida para participar en el programa, seleccionaremos a un/a universitario/a norteamericano/a que estudie en España durante un semestre para ir semanalmente a tu casa, durante una hora. Jugar, dibujar, hacer manualidades, cocinar, bailar, cantar...juntos ideáis actividades divertidas para practicar el inglés con tu hijo/a en un ambiente relajado y familiar. El contacto con una persona nativa hará que vuestra familia esté mas motivada a aprender en su programa académico, y tendrá una atención mas personalizada.

Al ser un intercambio cultural, la familia acoge al estudiante universitario/a y le trata como parte de la familia. ¡Su estancia en España es mucho mas rica gracias a vosotros y vuestro cariño!

Es muy importante que entiendas los objetivos del programa y cómo funciona. ¡Lee las expectativas del programa y los requisitos en la web antes de empezar . Por ejemplo, es un requisito que alguno de los padres estén en casa durante las sesiones…tu papel es tan importante como el del estudiante. 

Completa el cuestionario abajo y según la disponibilidad de los estudiantes que lleguen, estaremos en contacto contigo para empezar las sesiones en cuanto antes.

Las familias que han participado previamente en el programa deben completar nuevamente el cuestionario para actualizar sus datos e indicar su disponibilidad. Cuanta más información tengamos, mas fácil será buscarte el voluntario ideal.

¡Gracias!

Mónica 

(Los campos con * son obligatorios.)

Question Title

* 1. Nombre y apellido de la madre

Question Title

* 2. Nombre y apellido del padre/ tutor

Question Title

* 3. Nº del DNI (indicar si es del padre o de la madre, sólo uno es necesario)

Question Title

* 4. ¿Has participado anteriormente en este mismo programa de t-oigo.com con otro estudiante ?

Question Title

* 5. ¿Cuando? Indica todas las veces que la familia ha participado.

Question Title

* 6. Nombre y apellidos del niño/niña

Question Title

* 7. Edad del niño/a

Question Title

* 8. Forma de comunicación principal de tu hijo/hija

Question Title

* 9. Mi hijo/a utiliza la siguiente tecnología en relación a su perdida auditiva

Question Title

* 10. Describe la pérdida auditiva que tiene tu hijo. ¿Tiene otra discapacidad, síndrome o necesidad especial? (comentar).

Question Title

* 11. Describe a tu hijo/a en detalle. ¿Cómo es su forma de ser?

Question Title

* 12. ¿Qué aficiones e intereses tiene?

Question Title

* 13. Datos de contacto de la madre/padre donde se harán las sesiones de inglés

Question Title

* 14. ¿Estas registrado/a como usuario/a en t-oigo.com? Si no lo estás, es necesario inscribirte como usuario para estar considerado candidato al programa. Es gratuito.

Question Title

* 15. Transporte más cerca (especificar numero de la linea, parada, distancia de la parada (tiempo andando), y línea de metro/bus)

Question Title

* 16. ¿Cuanto tiempo se necesita desde el centro ciudad a tu casa en transporte público por la tarde?

Question Title

* 17. ¿Vives fuera del centro como yo? Sinceramente, los estudiantes normalmente no quieren viajar mas de media hora fuera del centro de la ciudad. Tienen otras oportunidades de voluntariado mas cerca a sus centros de estudio, y exigencias académicas que les limitan. Pero, ¡A veces encontramos soluciones y funcionan! Si tu domicilio está fuera de la zona del bono transporte "normal" /centro ciudad, ¿Estarías dispuesto/a a compensar este coste adicional de transporte al estudiante? ¿Si vives mas de media hora del centro en metro/ bus, ¿Qué posibilidades tienes de recogerle/ llevarle en coche? ¿O tienes un sitio alternativo donde reunir, como en casa céntrica familiar o el colegio? (Explicar en detalle tus ideas nos ayuda a encontrar un voluntario).

Question Title

* 18. Normalmente el estudiante irá a tu casa una vez por semana,  durante 1  hora. Indica el horario que mejor convendría a la familia: dia(s) de la semana y hora(s). Es obligatorio que la madre, el padre o tutor esté presente durante las sesiónes y participe en ellas.
Entendemos que los niños tienen otras actividades, pero una vez que hayas indicado tus preferencias, agradecemos que no se cambien, ya que nos complicaría muchísimo la organización del programa.)

Question Title

* 19. ¿Quién/es estará/n en casa durante las sesiones del tutor (nombre y relación con el niño)? Explicar.

Question Title

* 20. ¿Consideras que su hijo/a está desarrollando su lenguaje receptivo y expresivo en castellano de una forma aceptable?(si su primer idioma si no es castellano, comentar)

Question Title

* 21. Colegio o guardaría (nombre/dirección/contacto).

Question Title

* 22. Una breve descripción de su programa educativo

Question Title

* 23. Si su hijo/a participa en un programa escolar que incluye inglés, explicar en detalle (cuánto tiempo lleva en él, cuántas horas semanales, en qué consiste) Cuentame sobre su nivel de inglés actual, tanto expresivo como receptivo.

Question Title

* 24. Logopeda (nombre, datos de contacto). ¿Cuantas sesiones por semana tiene actualmente con tu hijo/a?

Question Title

* 25. ¿Otras actividades que hace la familia con el niño/a para apoyar el bilingüismo fuera del colegio/guardería?

Question Title

* 26. Este programa está creada para apoyar al inglés de niños con pérdida auditiva en un entorno lúdico y familiar. El estudiante que vaya a tu casa finalmente decide si es viable o no incluir a los hermanos, según el nivel de inglés del niño y la situación individual de cada familia.
¿Tu hijo/a con pérdida auditiva tiene hermanos? ¿Estás interesado/a en que se les incluya en el programa? Comentar sus edades, colegios/nivel de inglés, si tiene pérdida auditiva, etc.

Question Title

* 27. ¿Algo mas que quieres contarnos o que tengamos en cuenta para vuestra participación en el programa?

Question Title

* 28. Nivel de inglés de la madre (comentar si además habla otro idioma)

Question Title

* 29. Nivel de inglés del padre/ tutor (comentar si además habla otro idioma)

Question Title

* 30. Todas las familias elegidas deben de participar activamente en el programa comunicándose con nosotros, escribir sobre sus experiencias para publicar en t-oigo.com. Asi podemos hacer un seguimiento, solucionar dudas, y aprender de las experiencias de los demás, para mejorar el programa. También nos gusta recibir vuestros vídeos para nuestro canal en YouTube, videotoigo. Vuestros vídeos ayudan a inspirar a otras familias sobre las capacidades de nuestros niños con perdida auditiva ¿Estas conforme con enviarme unos párrafos y/o un video?

Question Title

* 31. ¿Cómo has sabido de la existencia de este programa?

Question Title

* 32. Existe un grupo de whatsapp exclusivamente para las familias que participan en Allies in English. Si tu familia es seleccionada para participar. ¿Te apetece que te agreguemos al grupo?. Es muy útil para intercambiar experiencias relacionadas con este programa En caso afirmativo:¿qué teléfono móvil agregamos al grupo?

Question Title

* 33. Doy el consentimiento a t-oigo para que pueda enviarme noticias, invitaciones a eventos, conferencias y formaciones, y el boletín mensual de t-oigo (de acuerdo con el nuevo reglamento Europeo de Protección de Datos de Carácter Personal, RGPD).

¡Estaremos en contacto contigo!. Gracias por tu interés ¡Hasta luego! Mónica

Mónica Larruy, Presidenta de t-oigo
www.t-oigo.com
mlarruy.t.oigo@gmail.com

Question Title

* 34. Notas de administrador/a (no escribir aquí)

T